He was unfairly classified as an economic migrant.
|
El van titllar injustament de migrant econòmic.
|
Font: Covost2
|
A single penny fairly got is worth a thousand that are not.
|
Un sol cèntim obtingut justament val mil d’obtinguts injustament.
|
Font: Covost2
|
But everything gets worse when he is unfairly fired of his job.
|
Però tot es complica quan és injustament acomiadat del treball.
|
Font: Covost2
|
Later, Marr claimed that he had unjustly lost his job.
|
Més tard, Marr va dir que havia perdut la seva feina injustament.
|
Font: Covost2
|
This is at times perceived as profiting unfairly at the expense of others.
|
De vegades, això es percep com un benefici aprofitant-se injustament dels altres.
|
Font: Covost2
|
We want to return our lands from which we were expelled unjustly.
|
Volem tornar a les nostres terres, de les quals vam ser injustament expulsats.
|
Font: globalvoices
|
An innocent man, kidnapped and held as a political prisoner, was wrongfully convicted today.
|
Un home innocent, segrestat i retingut com a pres polític, ha estat condemnat injustament avui.
|
Font: MaCoCu
|
Out of the past: Classic, cult films, rare and unfairly ignored, screened in original or restored versions.
|
Fora del passat: Pel·lícules clàssiques, de culte, rares i injustament ignorades, projectades en versions originals o restaurades.
|
Font: MaCoCu
|
Many authors think about victims as those people who suffer unjustly because of physical, psychical or political factors.
|
Molts autors consideren com a víctima tota aquella persona que sofreix injustament, per factors físics, psíquics, polítics, etc.
|
Font: MaCoCu
|
Nevertheless, do you think that games have been treated unfairly compared to other forms of culture?
|
Això no obstant, creu que el joc ha estat tractat injustament, en relació amb altres formes de cultura?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|