The Brits as ever are in it for ingratiating with Uncle Sam and serving their usual function of being the geopolitical butler to U.S. imperial power.
|
Els britànics, com sempre, hi són per congraciar-se amb l’Oncle Sam i complir la seva funció habitual de ser el majordom geopolític del poder imperial estatunidenc.
|
Font: MaCoCu
|
So, this budget, which is ingratiating, cosmetic, excessive and inflationary, ...
|
Llavors, aquest pressupost és clientelista, cosmètic, excessiu i inflacionista...
|
Font: Europarl
|
I don’t think China is ingratiating itself.
|
No crec que la Xina s’estigui congraciant.
|
Font: AINA
|
Further advice covers how to use metaphors to sell, whether advertising a product or ingratiating oneself or driving a point home.
|
També s’aconsella com utilitzar les metàfores per vendre, ja sigui per anunciar un producte, congraciar-se amb algú o fer entendre alguna cosa.
|
Font: AINA
|
The Government is also trying to find a way around the matter, with the aim of ingratiating itself with the vast middle classes harmed by inflation and tax pressure, while continuing to support collection.
|
El Govern també intenta trobar la volta a l’assumpte, amb l’objectiu de congraciar-se amb les vastes classes mitjanes perjudicades per la inflació i la pressió impositiva, sense deixar de sostenir la recaptació.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|