A country shattered by foreign interference
|
Un país destrossat per la ingerència estrangera
|
Font: MaCoCu
|
And only through exposing and rolling back US meddling, can Venezuela’s fortunes be reversed.
|
I només a través d’exposar i revertir la ingerència dels Estats Units, es pot canviar el destí de Veneçuela.
|
Font: MaCoCu
|
It is certainly not a question of interference.
|
No es tracta en absolut d’ingerència.
|
Font: Europarl
|
And it is in the name of such values that we declare that we have an entitlement to political intervention, humanitarian intervention, in the face of this Russian barbarism.
|
I és en nom d’aquests valors com afirmem tenir un dret d’ingerència política, d’ingerència humanitària, davant la barbàrie russa.
|
Font: Europarl
|
The Iraqi people want to put an end to foreign interference and the corrupt system that has plunged millions into poverty.
|
El poble iraquià vol posar fi a la ingerència estrangera i al sistema corrupte que ha sumit milions de persones en la pobresa.
|
Font: MaCoCu
|
“This initiative is an abuse of power, an interference of state into church affairs,” UOC-MP’s the spokesman said.
|
“Aquesta iniciativa és un abús de poder, una ingerència de l’Estat en els assumptes de l’Església”, va dir el portaveu de la UOC-MP.
|
Font: MaCoCu
|
We now need to reject any accusation of interfering because it is not a question of interfering in the event of military intervention over a political contradiction.
|
El que cal fer ara és rebutjar qualsevol acusació d’ingerència, perquè tal ingerència no existeix quan s’intervé militarment en una contradicció política.
|
Font: Europarl
|
But international intervention certainly produces no results.
|
Però la ingerència internacional no té sens dubte cap resultat.
|
Font: Europarl
|
The past and present protests also have repeatedly opposed the division of the country, foreign interference and the sectarian structures imposed on them.
|
Les protestes passades i presents també s’han oposat repetidament a la divisió del país, a la ingerència estrangera i a les estructures sectàries que els han imposat.
|
Font: MaCoCu
|
At the beginning of the twentieth century, practices such as “the tapeworm diet” spread, which promoted the interference of said parasite in order to eliminate body fat.
|
Al principi del segle XX es van difondre pràctiques com “la dieta de la tènia”, que va promoure la ingerència d’aquest paràsit per tal d’eliminar el greix corporal.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|