It kept its own style with short stories and ingenuous humour.
|
Manté el seu propi estil amb narracions breus i humor enginyós.
|
Font: Covost2
|
This article will become famous because Maria used an ingenuous approach—a shocking tone that touches on extremely sexual issues.
|
Aquest article es farà famós perquè Maria hi utilitza una aproximació ingènua, un to xocant que toca qüestions extremament sexuals.
|
Font: globalvoices
|
A casual spectator cannot see beyond this phenomenon in many cases, and so the voice-over always seems too ingenuous to superficial spectators today.
|
Un espectador casual sovint no pot veure més enllà d’aquest fenomen, i per això aquesta veu en off sempre resulta massa ingènua als espectadors superficials d’avui dia.
|
Font: MaCoCu
|
A literary vomit with a certain naive content, and even ingenuous, despite the threatening, vengeful and catastrophic discourse, but punk character, in which it expresses itself.
|
Un vòmit literari que no deixa de tenir un cert contingut naïf, i fins i tot ingenu, malgrat el discurs de caràcter amenaçador, venjatiu i catastrofista, però punk, en el qual s’expressa.
|
Font: MaCoCu
|
This is not simplistic or ingenuous: this is the truth.
|
Això no és simplista o ingenu: és la veritat.
|
Font: Europarl
|
In the past, Europe has been ingenuous in matters of external trade.
|
En el passat Europa ha estat ingènua en qüestions de comerç exterior.
|
Font: Europarl
|
The reaction to that one-sided approach may well be to brand it ingenuous, idealistic and meaningless, because there are people who think about serious things, about good relations with China, and then there are people who think about ingenuous and inconsistent things, i.e. us.
|
La reacció a aquest enfocament unilateral bé pot titllar-se d’ingènua, idealista i sense sentit, perquè hi ha persones que pensen en coses serioses, en unes bones relacions amb la Xina, i persones que pensen en coses ingènues i inconsistents, és a dir, nosaltres.
|
Font: Europarl
|
The images are mostly ingenuous and naïve, and we note the particular attraction exercised by certain Saints. These include Saint Isidore the Labourer, patron saint of farmers; Saint Francis Xavier of the Jesuits; Saint Sebastian; Saint Peter; Saint Paul, and Saint Anthony of Padua.
|
Pel que fa a la imatge cal esmentar-ne la manufactura ingènua i l’admiració especial per un nombre determinat de sants com Sant Isidre Llaurador, patró dels agricultors, Sant Francesc Xavier de l’ordre dels jesuïtes, Sant Sebastià, Sant Pere, Sant Pau i Sant Antoni de Pàdua.
|
Font: MaCoCu
|
The ingenuous adverts of the before-and-after type, featuring people who’ve lost weight or miraculously gained a full head of hair, gave birth to a visual argument that says a lot about how photography transformed our idea of time and what we could do with it.
|
Darrere dels ingenus anuncis del tipus “abans i després”, amb gent que s’aprima o repobla miraculosament la seva calba, hi ha un argument visual que diu molt sobre com la fotografia va transformar la nostra idea del temps i del que podíem fer amb ell.
|
Font: MaCoCu
|
In other words: are the members of the government ingenuous or inept?
|
Dit amb altres paraules: els membres del Govern són uns ingenus o són uns ineptes?
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|