The line continues to be used, infrequently, by freight trains.
|
Alguns trens de mercaderies encara utilitzen la línia amb poca freqüència.
|
Font: Covost2
|
It is very infrequently found in young people and children.
|
És molt poc freqüent en pacients joves o nens.
|
Font: MaCoCu
|
It is a small and rocky cove, very infrequently visited.
|
És una cala petita i rocallosa, molt poc freqüentada.
|
Font: MaCoCu
|
Carl’s age group only changes clothes infrequently and with little changes.
|
El grup d’edat de Carl només canvia de roba de tant en tant i sense grans modificacions.
|
Font: Covost2
|
For this reason, many sharks and related fish feed very infrequently.
|
Per aquesta raó, molts taurons i peixos relacionats s’alimenten molt poques vegades.
|
Font: Covost2
|
Depictions of human sexual activity with animals appear infrequently in prehistoric art.
|
En l’art prehistòric són poques les representacions d’activitats sexuals amb animals.
|
Font: Covost2
|
Since he was a member of the Tarragona curia, he appeared in La Selva infrequently.
|
Com que era un membre de la cúria de Tarragona, acudia a la Selva en comptades ocasions.
|
Font: MaCoCu
|
So basically, if this response happens infrequently: super-necessary for my well-being and survival.
|
Bàsicament, si la resposta no és gaire freqüent, és molt necessària per al meu benestar i supervivència.
|
Font: TedTalks
|
They only buy cars relatively infrequently.
|
Aquests compren cotxes amb relativa poca freqüència.
|
Font: Europarl
|
I can assure you that it happens very infrequently!
|
Els puc assegurar que ocorre en molt comptades ocasions.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|