To say life moves fast in a city is an understatement.
|
Dir que la vida es mou de pressa és una infravaloració.
|
Font: MaCoCu
|
Cinema has been often considered as nothing more than entertainment, with an undervaluation of its strong artistic component and its ability for intellectual engagement.
|
Sovint el cinema es considerava només entreteniment, amb una infravaloració de l’important component artístic que té i de la seva capacitat per despertar-nos intel·lectualment.
|
Font: MaCoCu
|
Let us not compound that error by undervaluing biogas.
|
No sumem a aquest error la infravaloració del biogàs.
|
Font: Europarl
|
The sense of understatement is infuriating.
|
La sensació d’infravaloració és exasperant.
|
Font: AINA
|
Living with an underestimation of yourself.
|
Viure amb una infravaloració d’un mateix.
|
Font: AINA
|
Certainly, many of the reasons for the problems of Europe lie in this culpable and deliberate undervaluation.
|
Moltes de les causes dels problemes d’Europa resideixen, sens dubte, en aquesta infravaloració culpable i deliberada.
|
Font: Europarl
|
To summarize our viewpoint, then, you are clearly underestimating the scope of application of the public interest, seriously underestimating the social cost of regulation through competition, and at the same time clearly overvaluing the role of this competition as a factor in modernization and progress.
|
Resumint, existeix una infravaloració manifesta del camp d’aplicació de l’interès general, una infravaloració greu del cost social de la regulació per part de la competència, i al mateix temps, una sobrevaloració manifesta del paper d’aquesta competència com a element de modernització i progrés.
|
Font: Europarl
|
In consequence, insistence on, or gnawing away at, only the economic aspects of enlargement devalues its very essence.
|
Per consegüent, la insistència o la vinculació amb el seu vessant econòmic exclusivament suposa una infravaloració de la seva essència.
|
Font: Europarl
|
Oh, and she’s taught us about the fatal error of underestimation.
|
Ah, i ella ens ha ensenyat sobre l’error fatal d’infravaloració.
|
Font: NLLB
|
Sexist situation and total underestimation of female talent, there is no doubt.
|
Situació sexista i de total infravaloració del talent femení, no hi ha dubte.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|