The second relates to the infamous issue of our colleagues’ salaries.
|
El segon està relacionat amb l’infaust tema dels salaris dels nostres col·legues.
|
Font: Europarl
|
That place is unlucky to remember . "".
|
Aquest lloc és d’infaust record ».
|
Font: AINA
|
A lot has transpired since that fateful day.
|
Molt ha plogut des d’aquell dia infaust.
|
Font: NLLB
|
In search of another ""unfortunate flowering""
|
A la recerca d’un altre ""infaust floriment""
|
Font: AINA
|
Of a stylistic virtuosity as playful as uncommon, this prodigious novel constitutes the catalog of voices of an infamous time and an inventory of the forms that morality acquires when the need squeezes into an inefficient old country.
|
D’un virtuosisme estilístic tan lúdic com poc comú, aquesta prodigiosa novel·la constitueix el catàleg de veus d’un temps infaust i un inventari de les formes que adquireix la moral quan la necessitat estreny en un vell país ineficient.
|
Font: MaCoCu
|
If he fails to obtain it, 16 June will be a dark day in the history of the European Parliament.
|
Si no ho obté, el 16 de juny serà un dia infaust en la història del Parlament Europeu.
|
Font: Europarl
|
That is why he was already a second lieutenant on that unfortunate May 19, 1895.
|
Per això ja era alferes aquell infaust 19 de maig de 1895.
|
Font: AINA
|
I believe that all these factors should be investigated by the Commission and the Council in order to prevent or to stop this evil process, which is destroying people.
|
Crec que la Comissió i el Consell haurien d’investigar tots aquests factors per a impedir o detenir aquest infaust procés que aniquila a les persones.
|
Font: Europarl
|
We believe the fact that countries in the second negotiating round will receive only around a third of the allocated funds sends an adverse political signal to these countries.
|
Opinem que s’envia un senyal polític infaust als països de la segona ronda negociadora amb el fet que només rebin aproximadament una tercera part dels fons assignats.
|
Font: Europarl
|
In this unfortunate weekend two reflective consciences, two critical and necessary voices are extinguished.
|
En aquest infaust cap de setmana s’apaguen dues consciències reflexives, dues veus crítiques i necessàries.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|