Through our feasibility report you will know the chances of success and not to inefficiently spend their savings.
|
Mitjançant el nostre informe de factibilitat vostè coneixerà les possibilitats d’èxit i no es gastarà els seus estalvis ineficaçment.
|
Font: MaCoCu
|
Who pays the bill in society when we act inefficiently?
|
Qui paga la factura en la societat quan actuem d’una manera ineficient?
|
Font: Europarl
|
The fact that funds are recovered very inefficiently, or that they are used inefficiently, certainly does nothing to enhance the authority of the European Union or our institutions.
|
És evident que la ineficiència que caracteritza la recuperació dels fons o la malversació dels mateixos no contribueix a enfortir l’autoritat de la Unió Europea ni de les seves institucions.
|
Font: Europarl
|
Driving inefficiently will a misdemeanor.
|
Conduir de forma ineficient suposarà una falta lleu.
|
Font: NLLB
|
Squandered vast amounts of funds inefficiently.
|
Dilapidades ingents quantitats de fons de manera ineficient.
|
Font: AINA
|
But it does it boringly, wastefully, inefficiently.
|
Però ho fa de manera avorrida, malbaratadora i ineficient.
|
Font: AINA
|
However, when there are problems such as neurodegenerative diseases like Parkinson’s or Alzheimer’s, or a stroke or brain tumour, and the brain needs help from the outside, drugs cannot get in either, or will do so inefficiently.
|
Però, quan hi ha problemes — malalties neurodegeneratives com el Parkinson o l’Alzheimer, o un accident cerebrovascular o un tumor cerebral— i el cervell necessita ajuda des de fora, els fàrmacs no hi poden arribar o ho fan de manera ineficient.
|
Font: MaCoCu
|
As a consequence, many applications store data inefficiently.
|
Com a conseqüència, moltes aplicacions emmagatzemen les dades de manera ineficient.
|
Font: AINA
|
You will work inefficiently if you feel overwhelmed.
|
Treballaràs de manera ineficient si et sents aclaparat.
|
Font: AINA
|
We should stop protecting our cows and our farmers in Europe inefficiently, and stop destroying our own customer base.
|
Hem de deixar de protegir les nostres vaques i als nostres agricultors d’Europa de forma tan ineficaç, i deixar de destruir la nostra pròpia base de clients.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|