But he was not pardoned, and the police kept him under surveillance.
|
Però no el van indultar, i la policia el va mantenir sota vigilància.
|
Font: Covost2
|
It seems even though the king pardoned her, she felt the shame too deeply.
|
Sembla que tot i que el Rei la va indultar va sentir massa vergonya.
|
Font: OpenSubtitiles
|
I have not thought of pardoning anyone.
|
No he pensat a indultar ningú.
|
Font: AINA
|
Pardoning does not mean not respecting it.
|
Indultar no vol dir no respectar-ho.
|
Font: AINA
|
Among these is to pardon someone.
|
Entre aquestes hi ha la d’indultar algú.
|
Font: AINA
|
And the government pardons them again!
|
I el govern torna a indultar-los!
|
Font: AINA
|
The Resolution also contained the recommendation to pardon or release Catalan politicians convicted for their role in organizing the October 2017 referendum, as well as considering the possibility of nullifying the extradition proceedings filed against Catalan politicians who are abroad.
|
La Resolució també contenia la recomanació d’indultar o alliberar els polítics catalans condemnats pel seu paper en l’organització del referèndum de l’octubre de 2017, a més de considerar la possibilitat de deixar sense efecte els procediments d’extradició interposats als polítics catalans que són a l’exterior.
|
Font: MaCoCu
|
But, it’s Trump so he could go berserk and pardon the crook.
|
Però és Trump així que podria embogir i indultar el delinqüent.
|
Font: AINA
|
Lukashenko is ready to pardon opposition prisoners if they petition
|
Lukaixenko està disposat a indultar els presos de l’oposició si ho sol·liciten
|
Font: AINA
|
We do not question the power of the president of the United States to pardon whoever wants.
|
No qüestionem la potestat del president dels Estats Units per indultar qui vulgui.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|