A real actor’s element, which one admires with undisguised pleasure.
|
Un veritable element actoral, que un admira amb indissimulat plaer.
|
Font: AINA
|
I mention it not to make fun of it, on the contrary, the very idea arouses my undisguised enthusiasm.
|
Ho menciono no per burlar-me’n, al contrari, la sola idea desperta el meu indissimulat entusiasme.
|
Font: AINA
|
Admittedly, I do this rarely, only once a year during the Christmas season, but always with undisguised pleasure.
|
És cert que ho faig en comptades ocasions, només una vegada a l’any durant l’època nadalenca, però sempre amb un plaer indissimulat.
|
Font: AINA
|
Throughout Europe, xenophobia and racism grow rapidly, and nationalist, even far-right parties are gaining ground.
|
Arreu d’Europa, la xenofòbia i el racisme indissimulat creixen desbocats i els partits nacionalistes, fins i tot els d’extrema dreta, guanyen terreny.
|
Font: NLLB
|
The character of Marion is quite an acting challenge, as she shows a gradual transformation from a woman in love, through her first disappointments, to a feeling of undisguised disgust.
|
El personatge de Marion és tot un repte interpretatiu, ja que mostra una transformació gradual des d’una dona enamorada, passant per les primeres decepcions, fins a un sentiment de fàstic indissimulat.
|
Font: AINA
|
Her hypothetical substitute, or substitute, is still unknown, but it is an undisguised secret that the prosecutor of the Supreme Court Chamber Pedro Crespo has serious options to replace her.
|
El seu hipotètic substitut, o substituta, encara és una incògnita, però és un secret indissimulat que el fiscal de Sala del Tribunal Suprem Pedro Crespo compta amb serioses opcions de substituir-la.
|
Font: AINA
|
Fortunately for viewers, it is plotted quite efficiently and the main couple work well together, so the whole thing is watched without much pain, and in places with undisguised enthusiasm.
|
Afortunadament per a l’espectador, la trama és força eficient i la parella protagonista treballa bé junta, de manera que el conjunt es veu sense gaire dolor, i en algunes parts amb indissimulat entusiasme.
|
Font: AINA
|
The president, we said, announced last month that he would not run for re-election in 2012, mainly due to the undisguised rejection of a large part of his municipal and regional candidates to bear the perverse Zapatero effect.
|
El president, dèiem, anunciava el mes passat que no optaria a la reelecció el 2012, més que res per l’indissimulat rebuig de bona part dels candidats municipals i autonòmics a carregar amb el pervers efecte Zapatero.
|
Font: AINA
|
This statement by the rapporteur of the Law was one of extraordinary brutality and an undisguised attack on the Francoist Minister of Justice for doubting the legislators’ totalitarian intent: the alleged crime and the thought that had generated it were both to be punished.
|
L’afirmació dels ponents de la llei era d’una brutalitat notable i un atac indissimulat al ministre de Justícia franquista, que dubtava de la voluntat totalitària dels legisladors: es castigava el suposat delicte i el pensament que l’havia generat.
|
Font: NLLB
|
The performances of the supporting actors are quite convincing, more contained than the starring duo, creator and creature, united by a common fall from their characteristic innocence due to their lack of understanding of what they are victims of, which they abet with unconcealed poignancy.
|
L’actuació dels secundaris és molt convincent, més continguda que la de la doble protagonista, creador i criatura, reunits per una sortida comuna de la innocència que els marca, per la incomprensió de la qual són víctima i que propicien amb un patetisme indissimulat.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|