This private culture has been repeatedly exposed through indiscreet sharing of images captured for private use.
|
Aquesta cultura privada ha estat exposada públicament en nombroses ocasions per la divulgació indiscreta d’imatges que eren d’ús privat en origen.
|
Font: globalvoices
|
Not without being more indiscreet than I believe is appropriate.
|
No sense ser més indiscret del que crec que és apropiat.
|
Font: OpenSubtitiles
|
I worried that, you know, you might say something indiscreet.
|
- Em preocupava que, ja saps, pogués dir res indiscret.
|
Font: OpenSubtitiles
|
It would be highly indiscreet of me to go any further.
|
Seria absolutament indiscret per part meva anar més lluny.
|
Font: Europarl
|
Thus, up to 250 indiscreet snapshots.
|
Així, fins a 250 instantànies indiscretes.
|
Font: AINA
|
In the background, there is a dialogue with other "indiscreet windows" in literature or cinema that also enquire into the emotions, intimacies, fears, distances and solitudes that accompany a digitised, hyperconnected, but also increasingly withdrawn and individualised society.
|
De fons, hi ha un diàleg amb altres “finestres indiscretes” de la literatura o el cinema que s’interessen també per les emocions, les intimitats, les pors, les distàncies i les soledats que acompanyen una societat digitalitzada, altament comunicada, però també cada cop més reclosa i individualitzada.
|
Font: MaCoCu
|
There are no indiscreet hands or lost looks.
|
No hi ha mans indiscretes ni mirades perdudes.
|
Font: AINA
|
It wasn’t that I wanted to be indiscreet.
|
No era la meva intenció ser indiscret.
|
Font: NLLB
|
This makes him more indiscreet than the psychopath
|
Això ho fa més indiscret que el psicòpata
|
Font: AINA
|
That’s why don’t put yourself at the level of the indiscreet person.
|
Per això, no es posi a l’alçada de la persona indiscreta.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|