|
He appears indifferent to the roaring traffic that surrounds him.
|
El veiem indiferent al fragorós trànsit que l’envolta.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
I never leave anyone indifferent!
|
Mai deixo a ningú indiferent!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It won’t leave you indifferent!
|
No deixarà indiferent a ningú!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Restless person who did not leave indifferent.
|
Persona inquieta que no deixava indiferent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
ERIKA will not leave anyone indifferent!
|
ERIKA no deixarà indiferent a ningú!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This species is indifferent to substratum and grows both in calcareous and peridotite soils.
|
Aquesta espècie és indiferent al substrat, i creix tant en sòls calcaris com de peridotites.
|
|
Font: Covost2
|
|
A genuine soul that does not leave you indifferent.
|
Una ànima genuïna que no deixa indiferent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He never left anyone indifferent.
|
Mai no va deixar a ningú indiferent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Well told stories that never leave anybody unmoved.
|
D’històries ben explicades que no deixen indiferent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The local gastronomy will not leave you indifferent.
|
La gastronomia local no et deixarà indiferent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|