Her forms continue to speak to us of pain, while they play with the search for the unsayable.
|
Les seves formes continuen parlant-nos del dolor, encara que jugant amb la recerca de l’indicible.
|
Font: MaCoCu
|
Imagine unspeakable pain climbing up your back.
|
Imagineu-vos un dolor indicible grimpant per l’esquena.
|
Font: AINA
|
The books speak a secret language, almost unspeakable.
|
Els llibres parlen una llengua secreta, gairebé indicible.
|
Font: AINA
|
They cause untold human suffering and irreversible environmental damage.
|
Causen un patiment humà indicible i danys ambientals irreversibles.
|
Font: AINA
|
We suffer the unspeakable for this abhorrent scenario.
|
Patim el que és indicible per aquest escenari avorrible.
|
Font: AINA
|
4.115 It will signify what cannot be said, by presenting clearly what can be said.
|
4.115 Significarà l’indicible tot exposant clarament el que es pot dir.
|
Font: wikimatrix
|
Some four million people of different nationalities, including Jews, Poles, Roma, Russians and others, died in that place of unspeakable suffering.
|
Prop de quatre milions de persones de diferents nacionalitats –jueus, polonesos, romanís, russos i altres– van morir en aquest lloc de sofriment indicible.
|
Font: Europarl
|
However, the total lack of any strategy by the occupying forces to deal with rebuilding the country has also resulted in untold misery.
|
No obstant això, l’absència total d’una estratègia de les forces d’ocupació per a abordar la reconstrucció del país ha provocat així mateix una misèria indicible.
|
Font: Europarl
|
This caused untold inconvenience for thousands of passengers who were denied the right to board duly booked flights.
|
Això va suposar un despropòsit indicible per a milers de passatgers als quals se’ls va negar el dret a embarcar en vols reservats com cal.
|
Font: Europarl
|
I, as an Egyptian, have an unspeakable love for all Arab countries.
|
Jo, com a egipci, sento un amor indicible per tots els països àrabs.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|