What indecent things there were!
|
Quines coses tan indecents hi havia!
|
Font: Covost2
|
The song is performed in the play "Indecent".
|
La cançó s’interpreta en l’obra «Indecent».
|
Font: Covost2
|
It includes conduct such as indecent exposure, obscene words, groping and rape.
|
Inclou conductes com l’exhibicionisme, les paraules obscenes, els tocaments o la violació.
|
Font: MaCoCu
|
The question seems indecent, but it is provoked by the silence of the political class, surrounding the announcement of this self-immolation.
|
La pregunta sembla indecent, però ve provocada pel silenci polític que ha envoltat l’anunci d’aquesta immolació.
|
Font: globalvoices
|
As they lurch from one bad idea to another, attention should be paid to the indecent haste in which they are moving.
|
Mentre trontollen d’una mala idea a una altra, cal parar atenció a la pressa indecent amb què es mouen.
|
Font: MaCoCu
|
Accordingly, the followers of the Party majority at once withdrew from this quasi-Party assembly, so as not to have any share in an indecent farce.
|
I els partidaris de la majoria del partit van abandonar immediatament aquesta pretesa reunió de partit per a no participar en una indigna comèdia.
|
Font: MaCoCu
|
This is not child pornography but gross and indecent sexual abuse.
|
No es tracta de pornografia infantil, sinó d’un desmesurat i indecent abús sexual.
|
Font: Europarl
|
Employers, for their part, will once again enjoy quite indecent subsidies.
|
Els empresaris es beneficiaran novament amb subvencions indecents.
|
Font: Europarl
|
That is indecent and it is also an obstacle to all other development.
|
Això és indecent i és també un obstacle per a qualsevol altra mena de desenvolupament.
|
Font: Europarl
|
But a string of errors damaged the mission from the start, among them the indecent exhibition of military power and the government’s alliance with warlords with records of committing war crimes.
|
La concatenació d’errors, entre d’altres l’exhibició impúdica de poder militar i l’aliança de govern amb els senyors de la guerra —amb crims de guerra sota la seva responsabilitat—, va perjudicar la missió.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|