(The idea being that no Russians can escape the petty incrimination that accompanies survival.)
|
(La idea és que cap rus pot defugir la incriminació fútil que acompanya la supervivència.)
|
Font: globalvoices
|
Her incrimination and sentencing did not indicate personal involvement in acts of violence leading to bloodshed.
|
En la seva acusació i condemna no es va indicar una participació personal en actes de violència que provoquessin vessament de sang.
|
Font: Europarl
|
Also important is the removal, at least partially, of the requirement for double incrimination in crimes related to terrorism.
|
També és important la supressió, almenys parcial, del requisit de doble incriminació en els delictes connexos al de terrorisme.
|
Font: Europarl
|
Posting a false incrimination on social media can result in a conviction.
|
Publicar a xarxes socials una incriminació falsa pot acabar en una condemna.
|
Font: AINA
|
His lawyer said he will cite the constitutional right against self-incrimination.
|
El seu advocat va dir que citarà el dret constitucional contra l’autoincriminació.
|
Font: AINA
|
We must express serious concerns about the incrimination of citizens who demonstrated peacefully and also about the violence inflicted on them by the security forces.
|
Hem d’expressar la nostra seriosa preocupació per la inculpació de ciutadans que es van manifestar pacíficament i també per la violència que les forces de seguretat els van infligir.
|
Font: Europarl
|
Thus, it is argued that his right to non-incrimination would be being violated.
|
Així, s’addueix que s’estaria violant el dret a la no incriminació.
|
Font: AINA
|
The first procedure after registering the self-incrimination, as with any other complaint, is its ratification.
|
El primer tràmit després del registre de l’autoinculpació, com de qualsevol altra denúncia, n’és la ratificació.
|
Font: AINA
|
Among others, admitting hearsay, limiting rights against self-incrimination before trial, and limiting defendants’ access to classified information.
|
Entre altres, admetre testimonis d’oïdes, limitar els drets contra l’autoincriminació abans d’un judici, i limitar l’accés de l’acusat a informació classificada.
|
Font: AINA
|
Workers fight for their rights and are not afraid of intimidation and incrimination of power to be, it’s a valid form of idealism.
|
Els treballadors lluiten pels seus drets i no tenen por de la intimidació i de la incriminació del poder, és una forma vàlida d’idealisme.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|