And then a thing incomprehensible to her happened.
|
I després li va passar una cosa incomprensible.
|
Font: Covost2
|
At this stage any other explanation seems to me incomprehensible.
|
A hores d’ara, qualsevol altra explicació em resulta incomprensible.
|
Font: MaCoCu
|
It is incomprehensible that someone would pick a Beetle over a Porsche.
|
És incomprensible que algú escollís un Escarabat per sobre d’un Porsche.
|
Font: Covost2
|
For those who were not used to this, it was completely incomprehensible.
|
Per als qui no hi estaven acostumats, era totalment incomprensible.
|
Font: MaCoCu
|
Romani culture is incomprehensible without flamenco and flamenco is unthinkable without the Roma.
|
La cultura gitana és incomprensible sense el flamenc i el flamenc és impensable sense els gitanos.
|
Font: MaCoCu
|
The exclusion of general journals, local media, specialists, local television, etc. is incomprehensible.
|
Es fa incomprensible l’exclusió de revistes generals, mitjans locals, especialitzats, televisions locals, etc.
|
Font: MaCoCu
|
For me this was incomprehensible, because the results and advantages of science were uncovered.
|
Per a mi això era incomprensible, perquè els resultats i els avantatges de la ciència estaven al descobert.
|
Font: MaCoCu
|
But the result is a remuneration system that is incomprehensible or difficult to calculate.
|
Però el resultat és un sistema retributiu incomprensible o difícil de calcular.
|
Font: MaCoCu
|
And it will always happen, that the nicest construction that words are capable of, when applied to the description of something which either cannot exist, or is too incomprehensible to be within the compass of description, will be words of sound only, and though they may amuse the ear, they cannot inform the mind.
|
I sempre passarà que la més bonica construcció de què són capaces les paraules, quan s’aplica a la descripció d’una cosa que o bé no pot existir o bé és massa incomprensible per a trobar-se dins l’abast de la descripció, serà només so de paraules, i encara que aquestes puguen entretenir l’orella, no poden informar la ment.
|
Font: riurau-editors
|
Individual parts to highlight another justice, sometimes of incomprehensible cruelty, but sometime also of unknown compassion.
|
Peces soltes per posar de manifest una altra justícia, de vegades d’una crueltat incomprensible, però de vegades també d’una pietat desconeguda.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|