However, for quite a while, women sometimes suffered uncivil behavior from their male classmates.
|
Malgrat això, durant un temps, les dones de vegades patien un comportament incivilitzat per part dels seus companys de classe.
|
Font: Covost2
|
I do not approve of the culling of elephants; it is uncivilised.
|
No aprovo la matança selectiva d’elefants, és incivilitzat.
|
Font: Europarl
|
Uncivilized teacher and unreasonable questioning!
|
Mestre incivilitzat i qüestionament irraonable!
|
Font: AINA
|
It happens only here in Italy, an uncivilized country.
|
Només passa aquí, a Itàlia, un país incivilitzat.
|
Font: AINA
|
In Catalonia an uncivilized show has been banned and that’s it.
|
A Catalunya s’ha prohibit un espectacle incivilitzat i ja està.
|
Font: AINA
|
The receptionist’s behaviour was racist and uncivilized.
|
El comportament de la recepcionista va ser racista i incivilitzat.
|
Font: AINA
|
We live in a plural and civilized society, do not apply uncivilized.
|
Vivim en una societat plural i civilitzada, no actuïs incivilitzat.
|
Font: AINA
|
Depending on your definition of uncivilized, a nature reserve is one of them.
|
Depenent de la definició d’incivilitzat, una reserva natural n’és una.
|
Font: AINA
|
He seems uncivilized to us on the part of Moreno, who is a national official.
|
Ens sembla incivilitzat de part de Moreno, que és funcionari nacional.
|
Font: AINA
|
The place is too crowded, and too uncivilized, and sanitation suffers.
|
El lloc està massa abarrotat, i massa incivilitzat, i la sanitat se’n ressent.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|