The Sisters of Charity of the Incarnate Word staffed the school.
|
Les Germanes de la caritat del verb encarnat feien de professores a l’escola.
|
Font: Covost2
|
John 6: the "Bread-Eucharist" contains the sacrifice of "Word-Incarnate"
|
Joan 6: el "Pa-Eucaristia" conté el sacrifici del "Verb-Encarnat"
|
Font: MaCoCu
|
Her work draws together conceptual art and structural cinema from an incarnate and radical feminist perspective.
|
El seu treball connecta l’art conceptual i el cinema estructural amb una perspectiva feminista radical i encarnada.
|
Font: MaCoCu
|
The martyrdom of St. Stephen, whom we revere as the protomartyr of Christianity, falls squarely into the theology of the Incarnate Son of God.
|
El martiri de sant Esteve, que venerem com a protomàrtir del cristianisme, entra de ple en la teologia de l’Encarnació del Fill de Déu.
|
Font: MaCoCu
|
Lie - is evil incarnate.
|
La mentida - és el mal encarnat.
|
Font: AINA
|
God is incarnate in Jesus.
|
Déu s’ha encarnat en Jesús.
|
Font: NLLB
|
There can be no successful dialogue with criminal terrorism for it is a lie incarnate.
|
No pot existir un diàleg fructífer amb el terrorisme criminal perquè encarna una mentida.
|
Font: Europarl
|
The Spirit speaks in incarnate reality.
|
L’Esperit parla a la realitat encarnada.
|
Font: HPLT
|
The so-called fruit of the fig tree (infrutescence) is soft, with a sweet taste, in which interior, of incarnate color and white, lodge what seemingly are small seeds, but which in fact are true fruits.
|
El denominat fruit de la figuera (infructescència) és tou, de gust dolç, a l’interior, de color encarnat i blanc, s’allotgen el que, aparentment, són llavors petites, però que en realitat són veritables fruits.
|
Font: MaCoCu
|
This man was truly the devil incarnate.
|
Aquest home era el diable encarnat!
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|