Don’t forget — this message of incapability of women to hold creative genius is being told to girls and women in Nigeria, in China, in Russia, in Indonesia.
|
No ho oblideu, aquest missatge sobre la incapacitat de les dones per ser genis creatius s’ha dit a noies i dones a Nigèria, a la Xina, a Rússia i a Indonèsia.
|
Font: TedTalks
|
Disabled sports for individuals with a physical incapability
|
Esport per a les persones amb alguna incapacitat física
|
Font: NLLB
|
The fact that in the cub space in La Capella there is a sentence in Arabic makes that one part of the audience experiences the estrangement of a situation, the incapability of recognising some codes, of reading and knowing the meaning.
|
El fet que dins de l’Espai Cub de la Capella hi hagi una frase escrita en àrab, fa que una part del públic experimenti una sensació d’estranyament degut a la seva incapacitat de reconèixer els codis, de poder llegir i entendre el seu significat.
|
Font: MaCoCu
|
Kant’s limitations, or incapability, when it came to defining the nature of aesthetic experience aroused the interest of a first group of thinkers, those of the Jena School, who sought a system capable of overcoming the separation existing between the subject and the object.
|
Tanmateix, les limitacions, o la incapacitat, de Kant a l’hora de definir la naturalesa de l’experiència estètica van desvetllar l’interès d’un primer nucli de pensadors, els de l’escola de Jena, els quals van cercar un sistema capaç d’unir la separació existent entre el subjecte i l’objecte.
|
Font: MaCoCu
|
The worker commits fraud to the employer if, in a period of transitory working incapability or common illness, or during incapability due to a work accident it is proved that:
|
El treballador comet frau al seu superior si, en un període d’incapacitat laboral transitòria o malaltia comuna (IT-CC); o bé, en un període d’incapacitat per accident de treball (AT) es demostra:
|
Font: HPLT
|
ii) incapability of identifying heart abnormalities ahead of time to take effective preventive and therapeutic interventions.
|
ii) incapacitat d’identificar anomalies cardíaques amb anticipació per prendre intervencions preventives i terapèutiques efectives.
|
Font: AINA
|
Good governance in countries benefiting from the aid policy is essential to increase the effectiveness of the intervention and avoid the dispersion of precious resources through corruption, incapability and a lack of responsibility.
|
Una bona governança als països que es beneficien de la política d’ajudes és essencial per a augmentar l’eficàcia de la intervenció i evitar la dispersió d’uns recursos preciosos a causa de la corrupció, la incapacitat i la irresponsabilitat.
|
Font: Europarl
|
Iterative coordination methods have drawbacks including slow convergence, risk of oscillation and divergence, and incapability of multi-level optimization problems.
|
Els mètodes de coordinació iteratius tenen inconvenients que inclouen convergència lenta, risc d’oscil·lació i divergència i incapacitat per a problemes d’optimització multinivell.
|
Font: AINA
|
However, their incapability of adapting to the dynamic wireless environment and tasks and of self-learning limit their extensive applications and achievable performance.
|
No obstant això, la seva incapacitat per adaptar-se a l’entorn i les tasques sense fil dinàmics i d’autoaprenentatge en limiten les àmplies aplicacions i el rendiment assolible.
|
Font: AINA
|
In the event, the corporate interest of the postal workers has prevailed over that of the customers, who were sorely tried during the Christmas peak period in December 2007, when the incapability of the postal monopoly was harshly demonstrated.
|
En qualsevol cas, l’interès corporatiu dels treballadors dels serveis postals, ha prevalgut sobre els dels consumidors, als quals es va sotmetre a una dura prova durant el període de màxima activitat del Nadal de desembre de 2007, quan la incapacitat del monopoli postal va quedar patent de manera crua.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|