In the Wake of the 2010 Earthquake
|
Arran del terratrèmol del 2010
|
Font: MaCoCu
|
Business is difficult in the wake of the war.
|
Els negocis són difícils arran de la guerra.
|
Font: Covost2
|
This area was rapidly Islamized in the wake of the Arab conquest.
|
Aquesta zona es va islamitzar ràpidament després de la conquesta àrab.
|
Font: Covost2
|
In the wake of its formation, it sanctioned the World Curling Championships.
|
En l’estela de la seva formació, va sancionar el Campionat del món de Cúrling.
|
Font: Covost2
|
Renewed religious fervour and fanaticism bloomed in the wake of the Black Death.
|
El fervor i fanatisme religiós renovat va florir arran de la Pesta Negra.
|
Font: Covost2
|
Proximity products, the preferred choice of the Catalans in the wake of the pandemic
|
Productes de proximitat, l’opció preferent dels catalans arran de la pandèmia
|
Font: MaCoCu
|
• Education systems have always been conservative and have followed in the wake of society.
|
• Els sistemes educatius han estat sempre conservadors i han anat a remolc de la societat.
|
Font: MaCoCu
|
The downward trend in rental prices has been accentuated in the wake of the pandemic
|
La tendència a la baixa del preu del lloguer s’intensifica arran de la pandèmia
|
Font: MaCoCu
|
Digitalisation has gained even more prominence in our lives In the wake of the pandemic.
|
Arran de la pandèmia, la digitalització ha guanyat encara més protagonisme en les nostres vides.
|
Font: MaCoCu
|
In the wake of widespread vaccinations, the number of non-COVID patients “really started picking up.”
|
Arran de la generalització de la vaccinació, el nombre de pacients no COVID “realment va començar a augmentar.”
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|