The board decided to liaise with the staff rather than imposing their will.
|
El consell va decidir coordinar-se amb el personal en lloc d’imposar la seva voluntat.
|
Font: Covost2
|
The fine penalty can be imposed along with a suspension or revocation one.
|
La sanció de multa pot imposar-se conjuntament amb la de suspensió o la de revocació.
|
Font: Covost2
|
Arabia had simmered for centuries under the heavy hand of Ottoman occupation.
|
Aràbia havia bullit a foc lent durant segles sota la mà dura de l’ocupació otomana.
|
Font: MaCoCu
|
We must strike soon and strike hard.
|
Hem d’actuar aviat i amb mà dura.
|
Font: Europarl
|
At that stage it is very important to prevent a bloodless "coup" by Spanish forces allowing them to take over Catalonia without making too much noise.
|
Arribat aquest punt, és molt important que no hi hagi cap ’cop de mà’ incruent per part de les forces espanyoles que els permeti d’imposar-se d’una manera relativament discreta.
|
Font: MaCoCu
|
With loud shouts, however, they persisted in calling for his crucifixion, and their voices prevailed.
|
Però ells insistien, demanant amb grans crits que el crucifiquessin. I la seva cridòria acabà per imposar-se.
|
Font: MaCoCu
|
With the right hand, hold the bow in a similar way to the violin.
|
Amb la mà dreta, se subjectarà l’arc de forma similar al violí.
|
Font: Covost2
|
Violence against women is reprehensible and needs to be dealt with firmly.
|
La violència contra les dones és censurable i ha de tractar-se amb mà dura.
|
Font: Europarl
|
Hand in hand with the best brands.
|
Mà a mà amb les millors marques.
|
Font: MaCoCu
|
If a sick man was brought to Him that He might lay His hands upon him, it is because Jesus’ feelings concerning social questions were well known.
|
Si li duen un malalt tot pregant-lo d’imposar-li la mà és perquè ja era coneguda la sensibilitat social de Jesús.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|