The ambience of the years ago is a sense of impetuousness.
|
L’ambient de fa anys és una sensació d’impetuositat.
|
Font: AINA
|
The more you can see his impetuousness, the more saddened you are to see his progressive illness.
|
Com més se’n veu la impetuositat, més s’entristeix en veure la seva progressiva malaltia.
|
Font: AINA
|
However, the river’s solid transport is strong due to the impetuousness of its course
|
Tot i això, el transport sòlid del riu és fort a causa de la impetuositat del seu curs
|
Font: AINA
|
Of course, none of this will be easy, and impetuosity often produces undesirable results.
|
Per descomptat que res d’això no serà fàcil, i que moltes vegades la impetuositat produeix resultats gens desitjables.
|
Font: AINA
|
That year he intervened, with his usual impetuousness, in the controversial question of the work to be carried out in the port of Rimini.
|
Va intervenir aquell any, amb la seva impetuositat acostumada, en la controvertida qüestió del treball a fer al port de Rímini.
|
Font: AINA
|
I think that a fatal role was played here by hurry and the administrative impetuousness of Stalin and also his infatuation with the renowned "social-nationalism".
|
Crec que s’ha jugat un paper fatal aquí per la pressa i per la impetuositat administrativa de Stalin i també pel seu enamorament de l’anomenat "nacionalisme-social".
|
Font: wikimatrix
|
The large windows will connect the richness of the inside life with magnificent sunsets, the vastness of the blue sky or the impetuosity of a stormy day.
|
Els grans finestrals connectaran tota la riquesa de la vida interior amb imponents postes de sol, la vastitud del cel blau o la impetuositat d’un dia tempestós.
|
Font: HPLT
|
Not content with his assignment and showing a characteristic impetuosity of his personality, Gibson asked Marshal Harris to return to the front lines.
|
No content amb la seva assignació i mostrant una impetuositat característica de la seva personalitat, Gibson va sol·licitar al Mariscal Harris el retorn al capdavant de combat.
|
Font: AINA
|
The happy rock of Gibraltar proved to be nothing more than a house of cards that succumbed to the impetuousness of personal interests and conflicting political ambitions.
|
El feliç penyal de Gibraltar va demostrar no ser més que un castell de cartes que va sucumbir davant la impetuositat d’interessos personals i ambicions polítiques contraposades.
|
Font: AINA
|
The works of these first years are full of visceral impetuosity; a will to reflect, suddenly, with no considerations nor pauses, a fantastic and critical interpretation of reality, a reality perhaps confined for too long a time.
|
L’obra d’aquests primers anys és d’una impetuositat visceral; un voler reflectir, tot d’una, sense miraments ni pauses, una interpretació fantàstica i crítica d’una realitat, potser massa temps reclosa.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|