Demolish it, and you imperil monetary union.
|
Destrueixi-ho, i posarà en perill la unió monetària.
|
Font: Europarl
|
The European Union has a duty to be extremely vigilant about imports of agricultural products which threaten to imperil the whole of European production.
|
La Unió Europea ha de vigilar estretament les importacions de productes agrícoles que puguin posar en perill tota la producció europea.
|
Font: Europarl
|
But I will not accept the adoption of blocking tactics, even blackmail, which imperil European construction, now at a turning point in its history.
|
Però no acceptaré que s’exerceixin actituds de bloqueig, és a dir, de xantatge, i que posin en perill la construcció europea que es troba en un moment crucial de la seva història.
|
Font: Europarl
|
I urge them to take Parliament’s vote on board and arrive at fair compromises that will guarantee rather than imperil public information in the future!
|
Els insto a assumir la votació del Parlament i arribar a compromisos equitatius que garanteixin, en lloc de fer perillar, la informació pública en el futur.
|
Font: Europarl
|
Simply to bring forward new lists to imperil the producers and not to safeguard the consumer in the actions involved is the wrong way forward.
|
Presentar simplement noves llistes que posen en perill als productors i que no protegeixen els consumidors enfront de les actuacions que aquestes mesures porten aparellades és el camí equivocat a seguir.
|
Font: Europarl
|
These countries’ accessions will not imperil our social standards; quite the contrary, they will make Europe stronger, and they will help us to achieve our goals.
|
Les adhesions d’aquests països no posaran en perill les nostres normes socials; al contrari, faran que Europa sigui més fort i contribuiran al fet que aconseguim les nostres metes.
|
Font: Europarl
|
But the young officers in charge of the country were not disposed to imperil the independence they had just begun to establish.
|
Però els joves oficials encarregats del país no eren disposats a posar en perill la independència que tot just havien començat a establir.
|
Font: NLLB
|
It emphasises cooperation in the areas of security and defence, which is excellent, only to spoil it, in my view, by regretting the continued unanimity principle and calling for QMV in foreign affairs, which would imperil national sovereignty.
|
Posa l’accent en la cooperació en matèria de seguretat i defensa, cosa que és excel·lent, però, al meu entendre, ho espatlla tot en lamentar el continu principi d’unanimitat i en sol·licitar la votació per majoria qualificada en afers exteriors, la qual cosa faria perillar la sobirania nacional.
|
Font: Europarl
|
Seafarers, port workers, the general public and all those operators who obey the rules have a vested interest in ensuring that effective action is taken against those who flout the rules, and by so doing imperil life and gain commercial advantages.
|
Als marins, els treballadors portuaris, el públic en general i totes les empreses que observen els reglaments els interessa vetllar perquè s’adoptin mesures eficaces contra els qui infringeixen els reglaments, posen, així, vides en perill i obtenen avantatges comercials.
|
Font: Europarl
|
A war between Iran and Israel, with Saudi Arabia in the background, would imperil the entire region, because it would be yet another front in the battle for hegemony.
|
Una guerra entre l’Iran i Israel, amb l’Aràbia Saudita en un paper secundari, posaria en perill tota la regió en obrir un altre front en la lluita per l’hegemonia regional.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|