Our cleaning service is constantly working to ensure that everything is always impeccably clean and disinfected.
|
El nostre servei de neteja treballa constantment perquè tot estigui sempre impecablement net i desinfectat
|
Font: MaCoCu
|
Obviously the final result will also be ratified at the polls, in a process that must be impeccably popular and admirably democratic.
|
El resultat final, òbviament, quedarà ratificat també a les urnes, en un procés que haurà sigut impecablement popular i admirablement democràtic.
|
Font: MaCoCu
|
The palace complex has a sprawling 80,000 square meters of impeccably Baroque interior spaces, plus 60 hectares of gardens – almost all of which are open to visitors.
|
El conjunt del palau té una extensió de 80.000 metres quadrats d’espais interiors impecablement barrocs, més 60 hectàrees de jardins, gairebé tots oberts als visitants.
|
Font: MaCoCu
|
Firstly, I have already seen that the Belgian Presidency is impeccably prepared.
|
En primer lloc, ja he vist que la Presidència belga està impecablement preparada.
|
Font: Europarl
|
The property was impeccably clean.
|
La propietat estava impecablement net.
|
Font: NLLB
|
The contradictions are shown flawlessly by the actress.
|
Les contradiccions són mostrades impecablement per l’actriu.
|
Font: AINA
|
Their inter-racial love is impeccably handled.
|
El seu amor interracial està tractat impecablement.
|
Font: AINA
|
Franco flawlessly manages to avoid them.
|
Franco se les arregla impecablement per evitar-los.
|
Font: AINA
|
The park still looks new and is spotlessly clean.
|
El parc encara sembla nou i és impecablement net.
|
Font: AINA
|
Flawlessly sensed both the comedic and dramatic nuances of the script.
|
Ha percebut impecablement els matisos còmics i dramàtics del guió.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|