But if the whole continent must take up arms, if every man must be a soldier, it is scarcely worth our while to fight against a contemptible ministry only.
|
Però si tot el continent ha d’agafar les armes, si cada home ha de ser un soldat, a penes val la pena lluitar contra tan sols un ministre menyspreable.
|
Font: riurau-editors
|
The speech hath one good quality, which is, that it is not calculated to deceive, neither can we, even if we would, be deceived by it.
|
El discurs té una qualitat bona, que és que no és calculat per a enganyar ni, fins volent-ho, podríem ser-ne enganyats.
|
Font: riurau-editors
|
He who won’t be advised, can’t be helped.
|
Qui no escolta consell no arriba a vell.
|
Font: Covost2
|
And if something is not done in time, it will be too late to do any thing, and we shall fall into a state, in which, neither reconciliation nor independence will be practicable.
|
I si alguna cosa no es fa a temps, serà massa tard per a fer res, i caurem en un estat en què ni la reconciliació ni la independència seran practicables.
|
Font: riurau-editors
|
If you think about it, the bow has really helped drive human survival since prehistoric times.
|
Si hi penseu, l’arc ha ajudat molt a conduir la supervivència humana des de temps prehistòrics.
|
Font: TedTalks
|
The speech if it may be called one, is nothing better than a wilful audacious libel against the truth, the common good, and the existence of mankind.
|
El discurs, si pot ser anomenat així, no és res més que un libel agosarat i premeditat contra la veritat, el bé comú i l’existència de la humanitat.
|
Font: riurau-editors
|
Endangered by the fire of their friends if they continue within the city, and plundered by the soldiery if they leave it.
|
Amenaçats pel foc dels amics si resten a la ciutat, i saquejats per la soldadesca si l’abandonen.
|
Font: riurau-editors
|
Some method might be fallen on to keep up a naval force in time of peace, if we should not judge it necessary to support a constant navy.
|
Hauríem d’imaginar algun mètode de mantenir una força naval en temps de pau, si no considerem necessari de sostenir una armada permanent.
|
Font: riurau-editors
|
It helped the girls to study further.
|
Va ajudar les noies a continuar estudiant.
|
Font: Covost2
|
The slogan helped (the best it could).
|
L’eslògan va ajudar (el millor que podia).
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|