The real parts of two numbers must be identically equal.
|
Les parts reals dels dos nombres han de ser idènticament iguals.
|
Font: MaCoCu
|
A number of identically costumed women dance outdoors before an audience.
|
Diverses dones vestides de manera idèntica ballen a l’aire lliure davant del públic.
|
Font: Covost2
|
This has the effect of making them appear almost identically marked.
|
Això té l’efecte de fer que semblin gairebé idèntiques.
|
Font: Covost2
|
These ballots can be designed identically to those used by other voters.
|
Aquestes paperetes per votar poden ser dissenyades de manera idèntica a les d’altres votants.
|
Font: Covost2
|
Now your opponent, based on clues and deductions, must try to dress their character identically to yours.
|
Ara el teu oponent haurà de vestir el seu personatge igual com ho has fet tu a partir d’algunes pistes i deduccions.
|
Font: MaCoCu
|
They were replaced by an identically themed set by Anton Raphael Mengs, whose neo-classicism was more to Charles III’s taste.
|
Van ser reemplaçats per un conjunt de temàtica idèntica fet per Anton Raphael Mengs, el neoclassicisme del qual era més del gust de Carles III.
|
Font: wikimedia
|
All behave identically to the menu command.
|
Totes es comporten de forma idèntica al menú d’ordres.
|
Font: mem-lliures
|
This building is conformed by three identically and independent deposits, each one measuting 19.78 meters of width and 8.5 m of height.
|
Aquest edifici està format per tres dipòsits idèntics i independents, cadascun dels quals fa 19,78 metres d’amplada i 8,50 metres d’alçada.
|
Font: wikimedia
|
The manual is organised into identically structured sections containing, for each lesson: objectives, learning outcomes, duration, list of concepts, materials needed, a teaching guidance and practices.
|
El manual s’organitza en seccions estructurades de manera idèntica que contenen, per a cada lliçó: objectius, resultats d’aprenentatge, durada, llista de conceptes, materials necessaris, una guia docent i pràctiques.
|
Font: MaCoCu
|
Because the essence of the processes in the Soviet Union was appraised identically by all of us, as we jointly studied day by day the growth of reaction.
|
Perquè en la Unió Soviètica tots copsàvem igual l’essència del procés, veient plegats com la reacció augmentava de dia en dia.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|