Well, as I said, it has been demonstrating since many years the possibility of the formation of organic molecules in situ, id est, endogenous synthesis in the primitive Earth, without external inputs.
|
Doncs com deia, ja fa força anys que s’han anat demostrant les possibilitats de la formació de molècules orgàniques in situ, o sigui síntesi endògena sense aportacions externes, a la Terra primitiva.
|
Font: NLLB
|
As I have commented in previous posts of this blog (Good Clostridia in our gut March 21st, 2015; Bacteria controlling what we eat October 12th, 2014; Bacteria of breast milk February 3rd, 2013), it becomes increasingly clear the importance of our microbiota, id est, all the micro-organisms, especially bacteria, with which we live.
|
Com havia comentat en altres posts anteriors d’aquest blog (Clostridis bons del budell 1 març 2015; Bacteris controlant el que mengem 8 set 2014; Bacteris de la llet materna 26 gener 2013), cada cop es fa més patent la importància que té la microbiota del nostre cos, o sigui el conjunt de microorganismes, sobretot bacteris, amb els quals convivim.
|
Font: NLLB
|
Fill your ID number (Spanish ID (DNI), resident ID number(NIE) or passport number) and date of birth.
|
Indica el número del document d’identificació (DNI, NIE, o passaport) i la data de naixement. Núm. de document
|
Font: MaCoCu
|
For information about changing your Apple ID account information on the Apple ID website, see your Apple ID account page.
|
Per obtenir informació sobre com canviar la informació del teu compte de l’ID d’Apple al lloc web de l’ID d’Apple, consulta la pàgina del teu compte de l’ID d’Apple.
|
Font: MaCoCu
|
Use your Apple ID to sign in to your Apple ID preferences.
|
Pots utilitzar el teu ID d’Apple per iniciar sessió a les preferències de l’ID Apple.
|
Font: MaCoCu
|
Cercador In brief Alsace launches non-binding vote on withdrawal from Grand Est region
|
Breu Alsàcia engega una consulta no vinculant sobre la seva possible sortida de la regió del Gran Est
|
Font: MaCoCu
|
Mac: Enter your Apple ID password or your family member’s Apple ID password.
|
En un Mac: introdueix la teva contrasenya de l’ID d’Apple o la de qualsevol membre de la teva família.
|
Font: MaCoCu
|
- ID or passport photocopy
|
- Fotocòpia del DNI o passaport
|
Font: MaCoCu
|
Spaniards: National ID Card (DNI).
|
Espanyols: Document nacional d’identitat (DNI).
|
Font: MaCoCu
|
There’s nothing new about ID.
|
No hi ha res nou pel que fa al DI.
|
Font: TedTalks
|
Mostra més exemples
|