These brushstrokes do not escape a dream breath.
|
Aquestes pinzellades no escapen a un hàlit oníric.
|
Font: AINA
|
When they catch their breath, few of the redeemed remember the seconds of agony.
|
Quan recobren l’hàlit, pocs redimits recorden els segons d’agonia.
|
Font: AINA
|
In their case, far from the vital substance, only lightning, electricity, seem to give them breath.
|
Si escau, allunyades de la substància vital, només el llamp, l’electricitat, semblen donar-los l’hàlit.
|
Font: AINA
|
He didn’t say more, but he left a disturbing breath in the air, interpreted in various ways.
|
No va dir més, però va deixar un hàlit pertorbador a l’aire, interpretat de diverses maneres.
|
Font: AINA
|
I don’t believe in the myth of pure inspiration, of the delirious view of a world within our reach.
|
No crec en el mite de la inspiració pura, l’hàlit delirant, de la visió al·lucinada d’un món a l’abast de la mà.
|
Font: NLLB
|
The victim, who had been gagged and bound with electrical tape, was in cardiac arrest, with a breath of life.
|
La víctima, a qui havien emmordassat i lligat de mans amb una cinta aïllant, estava en parada cardiorespiratòria, amb un hàlit de vida.
|
Font: AINA
|
He then grabbed a hose, put it around the woman’s neck, twisted it four times, and strangled her until the last breath of life was taken from her.
|
Després va agafar una mànega, la va posar al coll de la dona, li va fer quatre voltes i la va escanyar fins a treure-li el seu darrer hàlit de vida.
|
Font: AINA
|
The beloved of the Lord, with their musk-scented breath, burn like bright candles in every clime, and the friends of the All-Merciful, even as unfolding flowers, can be found in all regions.
|
Els estimats del Senyor, amb el Seu hàlit almescat, resplendeixen com lluminoses candeles en tots els climes, i els amics del Tot Misericordiós com flors què s’obren, es troben en totes les regions.
|
Font: HPLT
|
It is blind and deaf, bloodless, not a breath of life; a deep silence separates it from the sentence which follows; it falls into the void, eternally, and drags its prey down into that infinite fall.
|
És cega i sorda, mancada de sang, del menor hàlit vital; un profund silenci la separa de l’oració següent; cau eternament en el buit i hi arrossega la presa en aquesta caiguda infinita.
|
Font: NLLB
|
As long as we have a penny and a breath of life left, we will go to claim what is ours and that justice be done,"" Carceller said in a meeting with journalists prior to the company’s Shareholders’ Meeting.
|
’Mentre ens quedi un dur i un hàlit de vida anirem a reclamar el que és nostre i que es faci justícia’, ha afirmat Carceller en una trobada amb periodistes prèvia a la Junta d’Accionistes de la companyia.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|