No hunchback know their hunch.
|
No hi ha cap geperut que es conega la gepa.
|
Font: Covost2
|
No hunchback sees his hunched back.
|
Cap geperut es veu la gepa.
|
Font: Covost2
|
It was the Hunchback, the servant of Malavella.
|
Era el Geperut, el criat de la Malavella.
|
Font: Covost2
|
The card corresponding to the Hermit is often called Time, or the Hunchback; it depicts an elderly man on crutches with an hourglass in the background.
|
L’Ermità és sovint anomenat "el Temps" o bé "el Geperut" i es representa com a un ancià amb crosses i un rellotge d’arena al darrere.
|
Font: wikimedia
|
Did I tell you about the fella, superstitious about a hunchback?
|
Saps la història del paio que creia que un geperut li portava sort?
|
Font: OpenSubtitiles
|
Ugly, hunchback, brutal and purposely huge -.
|
Lleig, geperut, brutal i deliberadament enorme -.
|
Font: AINA
|
Rosen"" (""the little hunchback"" in French version).
|
Rosen"" (""el petit geperut"" en versió francesa).
|
Font: AINA
|
Charlemagne (left) and his eldest son, Pepin the Hunchback.
|
Carlemany (esquerra) i el seu fill Pipí el geperut.
|
Font: NLLB
|
We are talking about a hunchback, but not just any.
|
Estem parlant d’un geperut, però no de qualsevol.
|
Font: AINA
|
Boy of body and hunchback, great in hatred and wit.
|
Noi de cos i geperut, gran en odis i en enginy.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|