This distinction is taken as a joke.
|
Aquesta distinció es pren com una humorada.
|
Font: AINA
|
It was a joke, something to decompress.
|
Va ser una humorada, una mica per descomprimir.
|
Font: AINA
|
It is a joke that came from the beginning of the program with Avellaneda.
|
És una humorada que venia del començament del programa amb Avellaneda.
|
Font: AINA
|
I don’t think he had any bad intentions, it was more like a joke.
|
Crec que no va tenir cap mala intenció, va ser més com una humorada.
|
Font: AINA
|
At the end, the Argentine allowed himself a joke: ""We are waiting for you as the first gentleman in the G-20 in Buenos Aires . "".
|
En acabar, l’argentí es va permetre una humorada: ""Ho esperem com a primer cavaller al G-20 a Buenos Aires"".
|
Font: AINA
|
The fourth novella, a fantastic humoresque, is about the rivalry between two friends, professional golfers, for the affections of a beautiful girl.
|
La quarta novel·la, una fantàstica humorada, tracta de la rivalitat entre dos amics, golfistes professionals, per l’afecte d’una bella noia.
|
Font: AINA
|
There are coincidences that seem to be humorous, similar to clues that the neighborhood gives us to show us their profile.
|
Hi ha casualitats que semblen ser una humorada, semblen pistes que ens dona el barri per mostrar-nos el seu perfil.
|
Font: AINA
|
Girls Talk: The First Wives Club is a good-humored but vaguely sadistic revenge billed as a madcap empowerment seminar.
|
Les noies parlen: El Club de les Primeres Esposes és una pel·lícula de venjança, bona-humorada però vagament sàdica, que es presenta com un boig seminari d’apoderament.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|