And I feel humbled by their strength.
|
I em sento humiliat per la seva força.
|
Font: TedTalks
|
11 For every one who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.”
|
Tothom qui s’enalteix serà humiliat, però el qui s’humilia serà enaltit.
|
Font: MaCoCu
|
I am regretful for my mistake and humbled by this experience.
|
Em penedeixo d’haver comés l’error i em sento humiliat per aquesta experiència.
|
Font: Covost2
|
They have also humiliated and outraged the government and people of Iran.
|
També han humiliat i indignat al govern i al poble de l’Iran.
|
Font: MaCoCu
|
The Father glorified with the resurrection His Son humbled at the Cross.
|
El Pare glorificà amb la resurrecció el Fill humiliat a la Creu.
|
Font: MaCoCu
|
France has not humiliated Africans.
|
França no ha humiliat als africans.
|
Font: Europarl
|
As if I wasn’t humiliated enough already.
|
Com si no m’haguessin humiliat prou.
|
Font: OpenSubtitiles
|
He’s humiliated, makes mistakes and messes up some new firsts times in a funny and affectionate portrait of growing up in France
|
Se sent humiliat, comet errors i provoca embolics per primera vegada en aquest divertit i afectuós retrat de créixer a França.
|
Font: MaCoCu
|
But for us, subjects of God’s eternal salvation and Lent’s protagonists, God wants just a contrite and humble heart.
|
Però per a nosaltres, subjectes de la salvació de Déu i protagonistes de la Quaresma, Déu vol un cor contrit i humiliat.
|
Font: MaCoCu
|
The only condition, therefore, for all these titles is true humility because ’For those who exalt themselves will be humbled and those who humble themselves will be exalted’ (Mt 23:12).
|
L’única condició, per tant, per a tots aquests títols és la vertadera humilitat, perquè «el qui s’enalteixi serà humiliat, però el qui s’humiliï serà enaltit» (Mt 23,12).
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|