Composition of the clearly homogenous states
|
Composició dels estats clarament homogenis
|
Font: MaCoCu
|
Slovenia is an ethnically homogenous country.
|
Eslovènia és un país ètnicament homogeni.
|
Font: MaCoCu
|
Therefore, the building plot is not a homogenous product.
|
Per tant, el solar edificable no és un producte homogeni.
|
Font: Covost2
|
Reduction of variability: constant and homogenous quality throughout the chain.
|
Disminució de la variabilitat: Qualitat constant i homogeneïtat al llarg de la cadena
|
Font: MaCoCu
|
As the company expanded, the choreographic language acquired a homogenous style.
|
A mesura que la companyia creix, el llenguatge coreogràfic va adquirint un estil homogeni.
|
Font: MaCoCu
|
It is a coated plastic that distributes light in a homogenous way.
|
És un plàstic "estucat" que distribueix la llum de manera homogènia.
|
Font: MaCoCu
|
Language is a well-defined homogenous object in the heterogeneous mass of speech facts.
|
El llenguatge és un objecte homogeni ben definit en la massa heterogènia de fets de la parla.
|
Font: Covost2
|
I found a posture that allowed me to paint in a homogenous, balanced way.
|
He trobat una postura que em permetia pintar d’una manera homogènia i equilibrada.
|
Font: MaCoCu
|
The cows are distributed in homogenous groups for their best well-being and productive organization.
|
Les vaques estan distribuïdes en grups homogenis per al seu millor benestar i per l’organització productiva.
|
Font: MaCoCu
|
It also coordinates and supervises works with homogenous content that are done by a group of collaborators.
|
També integren, coordinen i supervisen tasques amb contingut homogeni realitzades per un grup de col·laboradors.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|