Enfield described them as "a bit more highbrow" than the other characters.
|
Enfield els va descriure com “una mica més intel·lectual” que els altres personatges.
|
Font: Covost2
|
We will dedicate a session to the highbrow and traditional poetry of Góngora and Quevedo.
|
A la poesia de Góngora i Quevedo, culta i tradicional, li dedicarem una sessió.
|
Font: MaCoCu
|
Since its origins, the festival is an example of mix between highbrow music and popular.
|
Des dels seus orígens, aquest festival ha estat el paradigma de l’equilibri entre la música culta i la popular.
|
Font: MaCoCu
|
And some of the best pop culture was to be found in movies—not the highbrow canon alone—especially not the highbrow “white elephant” canon alone—but in all the unregenerate and stubbornly vigorous guilty pleasures found in movies that always far outweighed the official canon’s high-flown profundities in shaping our taste and consciousness.
|
I part del millor d’aquesta cultura popular es trobava al cinema – no exclusivament en obres canòniques – especialment no en obres canòniques mastodòntiques – sinó en tots els plaers culpables no regenerats i tossudament vigorosos trobats en pel·lícules que superaven àmpliament les profunditats altisonants oficials del cànon en la configuració del nostre gust i consciència.
|
Font: MaCoCu
|
It is also a moment when the barriers between highbrow culture and mass culture were broken down, linked to the society of the media image.
|
Aquell és també un moment en el qual es trenquen les fronteres entre l’alta cultura i la cultura de masses, lligada a la societat de la imatge mediàtica.
|
Font: MaCoCu
|
The highbrow and the popular, the historic and the motley are grafted into a critical and sarcastic documentation of concepts, names and episodes that construct an official and heteroclite Catalan culture.
|
El culte i el popular, la història i el batibull s’empelten en una documentació crítica i sarcàstica sobre conceptes, noms i episodis que estructuren una cultura catalana oficial i heteròclita.
|
Font: MaCoCu
|
The magazine was smart, cheeky, disputatious and highbrow.
|
La revista era intel·ligent, descarada, contestatària i d’alt nivell.
|
Font: AINA
|
They were a popular literary genre, not ""highbrow"" or ""elitist.""
|
Eren un gènere literari popular, no ’intel·lectual’ ni ’elitista’
|
Font: AINA
|
It can be the highbrow classic, and it would have been.
|
Pot ser el clàssic intel·lectual i hauria estat.
|
Font: AINA
|
Again, perhaps not very highbrow, but ultimately overall invigorating and enjoyable.
|
Un cop més, potser no és gaire intel·lectual, però en general és estimulant i agradable.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|