So low income here, high income there.
|
Aquí ingressos baixos, allà alts.
|
Font: TedTalks
|
This situation is more likely to occur in high income countries.
|
Aquesta situació és més probable que passi en els països d’alts ingressos.
|
Font: MaCoCu
|
Education level has a considerable influence on internet access and use in low, middle-low, middle and middle-high income districts, but loses relevance in high income neighbourhoods.
|
El nivell educatiu afecta de manera important l’accés i usos d’Internet dels ciutadans de barris de renda baixa, mitjana-baixa, mitjana i mitjana-alta, però perd força en els barris amb un alt nivell de renda.
|
Font: MaCoCu
|
Are low-income workers’ wages growing at the same rate as those of high-income workers?
|
Estan creixent al mateix ritme les nòmines dels treballadors amb ingressos baixos que les dels treballadors amb ingressos alts?
|
Font: MaCoCu
|
The study concludes that the incidence of diagnosed diabetes is stabilizing or declining in many high-income countries.
|
L’estudi conclou que la incidència de diabetis diagnosticada s’està estabilitzant o disminuint en molts països d’ingressos econòmics elevats.
|
Font: MaCoCu
|
Executive Retirement Plan Designed for high-income executive with a greater imbalance between their current wage and public pension scheme.
|
Pla Jubilació Directius Dissenyat per a directius amb ingressos elevats i un desequilibri més gran entre el seu sou actual i la pensió de jubilació pública.
|
Font: MaCoCu
|
Asset management for high-income clients.
|
Administra actius per a clients d’alts ingressos.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Firstly, the EV owner population in Europe today is primarily constituted by middle and high-income individuals, who are notably environmentally aware and technology-savvy.
|
En primer lloc, el gruix de propietaris de vehicles elèctrics a Europa està constituït avui dia (i principalment) per persones amb ingressos mitjans i alts, que són notablement conscients del medi ambient i experts en tecnologia.
|
Font: MaCoCu
|
According to the study, Sitges is the town where the high income population is most segregated, while Lloret de Mar is the town with the most segregated low income population.
|
Segons l’estudi, Sitges és la ciutat on la població amb ingressos alts es troba més segregada, mentre Lloret de Mar és la ciutat on la població amb ingressos baixos ho està més.
|
Font: MaCoCu
|
Our empirical results implied that the relationship between hours of work and environmental pressures gets de-linked in the case of high-income economies during the last ten years of assessment.
|
Els nostres resultats empírics impliquen que la relació entre hores de treball i pressions ambientals s’han desvinculat en el cas de les economies amb alts ingressos durant els últims deu anys d’avaluació.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|