78:62 He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
|
78.62 Abandonà el seu poble a mercè de l’espasa i s’indignà contra el seu heretatge.
|
Font: HPLT
|
18The prince must not take any of the inheritance of the people, driving them off their property.
|
18 El príncep no prendrà res de l’heretatge del poble, espoliant-lo de la seva propietat.
|
Font: NLLB
|
This triple proprietorship could be neither transmitted by inheritance, nor sold, nor alienated in any way whatever.
|
Aquesta triple propietat no podria ser ni transmesa en heretatge, ni venuda, ni alienada de cap manera.
|
Font: NLLB
|
16:5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
|
16.5 El Senyor és la part del meu heretatge i de la meva copa. Tu assegures la meva porció.
|
Font: HPLT
|
Of eight Missouri tribes, six observe the male line of descent and inheritance, two still observe the female.
|
De vuit tribus del Missouri hi ha sis de línia de descendència i heretatge masculins, però dues de femenins.
|
Font: NLLB
|
Most of her immediate ancestors were American, but her distant heritage was of Dutch, Irish, German and English stock.
|
Els seus avantpassats més recents eren americans, però el seu heretatge genealògic fa aparèixer soques holandeses, irlandeses, alemanyes i angleses.
|
Font: NLLB
|
14 You will inherit it in equal portions, since I swore[j] to give it to your ancestors.
|
14 Uns i altres tindreu igual heretatge, ja que jo vaig jurar a mà alçada que el donaria als vostres avantpassats.
|
Font: NLLB
|
78:55 He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
|
78.55 Expulsà les nacions davant d’ells, els repartí en lots el seu heretatge, i establí a les seves tendes les tribus d’Israel.
|
Font: HPLT
|
125:3 For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.
|
125.3 No deixarà caure el domini del pervers sobre l’heretatge dels justos, no fos que els justos allarguessin la mà cap a la maldat.
|
Font: HPLT
|
Facilitate the preservation and protection of the world’s cultural and natural heritage of dark skies in places such as urban oases, national parks and astronomical sites.
|
– facilitar la preservació i protecció de l’heretatge cultural i natural mundial de cels foscos en llocs com oasis urbans, parcs nacionals i llocs astronòmics.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|