Isn’t race a heavy-handed concept?
|
Que no és "raça" un concepte molt groller?
|
Font: TedTalks
|
The charge was that the heavy-handed production drowned the songs.
|
L’acusaven que la producció graponera destrossava les cançons.
|
Font: Covost2
|
The European Union cannot take a heavy-handed, dictatorial position.
|
La Unió Europea no pot adoptar una posició dictatorial, de mà dura.
|
Font: Europarl
|
Instead of a pragmatic search for a solution, we have had heavy-handed rigidity.
|
Però en lloc de buscar una solució pragmàtica, hem actuat amb molta rigidesa.
|
Font: Europarl
|
The heavy-handed approach adopted by the government does not help address these root causes.
|
La mà dura que ha adoptat el Govern no ajuda a resoldre aquestes causes profundes.
|
Font: Europarl
|
What are the heavy-handed options?
|
Quines són les opcions a la mà dura?
|
Font: AINA
|
I have never been heavy handed.
|
No he tingut mai mà dura.
|
Font: AINA
|
Tensions are rising in Hungary and the actions of the police are becoming increasingly heavy-handed.
|
Les tensions van en augment a Hongria i les accions de la policia són cada vegada més dures.
|
Font: Europarl
|
However, we believe that this report is overly-prescriptive and heavy-handed in its approach and conclusions.
|
No obstant això, creiem que aquest informe és excessivament preceptiu i autoritari en el seu plantejament i les seves conclusions.
|
Font: Europarl
|
We have all tried to avoid the heavy-handed long words that too often characterise declarations of principle.
|
Tots hem intentat evitar les paraules maldestres i llargues que amb freqüència caracteritzen les declaracions de principis.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|