Ancient civilization endowed the heavenly body with mystical powers.
|
L’antiga civilització va dotar el cos celeste de poders místics.
|
Font: AINA
|
The heavenly body does not change, while everything on earth is broken, destroyed, and changed.
|
El cos celestial no canvia, mentre que tot a la terra es trenca, es destrueix i canvia.
|
Font: AINA
|
Civilizations and nations have not magnified any heavenly body, as has the sun and poetry.
|
Les civilitzacions i les nacions no han magnificat cap cos celeste, com ho ha fet el sol i la poesia.
|
Font: AINA
|
It was the first artificial satellite of the Moon (or another heavenly body, for that matter).
|
Va ser el primer satèl·lit artificial a la Lluna (o un altre cos celeste).
|
Font: NLLB
|
When you sink into a jacuzzi your body comes into contact with water that has added bubbles and pressure for a heavenly body massage.
|
En submergir-te al jacuzzi, el teu cos entra en contacte amb aigua a la qual s’afegeixen bombolles i pressió per esdevenir un massatge corporal celestial.
|
Font: NLLB
|
How are you like a heavenly body in nothingness stuck in a galaxy that god does not belong to and I have a deep feeling and helplessness.
|
Com ets com un cos celeste en el no-res atrapat en una galàxia a la qual déu no pertany i tinc un profund sentiment i impotència.
|
Font: AINA
|
I was amazed by its heavenly geometry.
|
Em va sorprendre la seva geometria celestial.
|
Font: Covost2
|
He credited his safety to heavenly intervention.
|
Li atribuïa el mèrit de la seva seguretat a una intervenció divina.
|
Font: Covost2
|
“Be perfect, just as your heavenly Father is perfect”
|
«Sigueu perfectes com ho és el vostre Pare celestial»
|
Font: MaCoCu
|
The heavenly kingdom should bear half of the responsibility!!!
|
El celestial regne hauria de carregar amb la meitat de la responsabilitat!!!
|
Font: globalvoices
|
Mostra més exemples
|