The iconoclastic belief caused havoc throughout Europe.
|
La iconoclàstia va causar estralls a tot Europa.
|
Font: Covost2
|
Every year the monsoon rains wreak havoc in Nepal.
|
Cada any les pluges monsòniques causen estralls al Nepal.
|
Font: MaCoCu
|
Trump policies are creating economic havoc on all these fronts.
|
Les polítiques de Trump estan causant estralls econòmics en tots aquests fronts.
|
Font: MaCoCu
|
As a result of this, militarisation took place, causing great havoc to civilians.
|
Com a resultat, es va produir la militarització, que va causar grans estralls als civils.
|
Font: Covost2
|
Their objective is to stop the villain Magneto from wreaking havoc on human civilization.
|
El seu objectiu és evitar que el vilà Magneto causi estralls en la civilització humana.
|
Font: Covost2
|
October 17, 1978: A package bomb is sent to Joan Fuster’s house, causing havoc.
|
17 d’octubre de 1978: Envien un paquet bomba a la casa de Joan Fuster, que provoca estralls.
|
Font: MaCoCu
|
The Thebans, seeing that the gods were auspicious to them, they caused havoc in the Argive army.
|
Els tebans, veient que els déus els eren propicis, causaren grans estralls en l’exèrcit argiu.
|
Font: Covost2
|
Next came the revolution and the civil war with its havoc and sabotage, with its secret sapping.
|
Després vingué la revolució i la guerra civil amb el seu caos i sabotatge, amb el seu desgast secret.
|
Font: MaCoCu
|
An infection in a fish farm can spread very easily and wreak havoc on the entire production.
|
Una infecció en una piscifactoria pot contagiar-se molt fàcilment i causar estralls en tota la producció.
|
Font: MaCoCu
|
The Russian Revolution broke out in 1917, and World War I wreaked havoc in Europe between 1914 and 1918.
|
El 1917 va esclatar la Revolució Russa, i la Primera Guerra Mundial va fer estralls a Europa entre 1914 i 1918.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|