Rest the walls and barracks. Their doors open and their guns currently devoid of ammo now harmlessly points to the waters of the bay.
|
Han quedat els seus murs i barracons, les portes, actualment obertes i els seus canons sense munició que ara apunten inofensivament a les aigües de la badia.
|
Font: MaCoCu
|
So why did the European Union criminalise an activity harmlessly pursued by some 20 million Europeans?
|
Llavors, per què va penalitzar la Unió Europea una activitat inofensiva que duen a terme uns 20 milions d’europeus?
|
Font: Europarl
|
Many times if they could do something harmlessly, they would.
|
Moltes vegades si poguessin fer alguna cosa sense malmetre, ho farien.
|
Font: AINA
|
So passing through harmlessly or freely is nothing to worry about.
|
Així que passar inofensivament o lliurement no és res del que preocupar-se.
|
Font: AINA
|
In fact, they are never digested and pass through our bodies harmlessly.
|
De fet, mai no es digereixen i passen pel nostre cos sense perill.
|
Font: AINA
|
Foreign military vessels shall announce before passing harmlessly in Vietnamese territorial waters.
|
Els vaixells militars estrangers anunciaran abans de passar inofensivament en aigües territorials vietnamites.
|
Font: AINA
|
4 ANIMALS THE THREAT: Microbes that live harmlessly inside an animal can threaten your health.
|
4 ELS ANIMALS RISC: Alguns microbis que viuen innòcuament dins els animals poden amenaçar la teva salut.
|
Font: HPLT
|
Isn’t it possible to be truthful, to get through this damned world harmlessly to anyone ...
|
No és possible ser sincer, travessar aquest maleït món inofensivament per a qualsevol.
|
Font: AINA
|
Most viruses co-exist harmlessly in their host and cause no signs or symptoms of disease.
|
Afortunadament, la majoria de virus coexisteixen de manera inofensiva amb el seu hoste i no causen signes o símptomes de malaltia.
|
Font: wikimatrix
|
But if he is rightly silent, and they can pay him harmlessly, there is no excuse.
|
Però si està en silenci amb raó, i li poden pagar inofensivament, no hi ha excusa.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|