They said it ‘‘may lead to significant tax charges and may harmfully distort international financial markets.’’
|
Això, a judici dels governs europeus, pot generar «càrregues impositives significatives» i «distorsionar perjudicialment els mercats financers internacionals».
|
Font: NLLB
|
Barcelona City Council may of its own accord deny or discontinue data set access to any user without any prior notice where it deems that user, under its own criteria, to be in breach of these Terms of use and/or current legislation or to be harmfully or improperly using, copying, amending or distributing the data sets.
|
L’Ajuntament de Barcelona podrà, per compte propi, denegar o suspendre l’accés als conjunts de dades sense previ avís a qualsevol, que segons el seu criteri unilateral, consideri que està incomplint les presents Condicions d’ús, la legalitat vigent o faci servir, reproduir, modificar o distribuir els conjunts de dades d’una manera perjudicial o inconvenient.
|
Font: MaCoCu
|
Given the important role bacteria play in the human body (both beneficially and harmfully), this could push scientific research in these areas great distances.
|
Atès l’important paper que tenen els bacteris en el cos humà (tant beneficiós com perjudicial), això podria impulsar la investigació científica en aquestes àrees a grans distàncies.
|
Font: AINA
|
A patient may not receive the best possible drug for a condition, or may even get a treatment that interacts harmfully with other drugs, because the medical formulary is out of date.
|
És possible que un pacient no rebi el millor medicament possible per a una afecció, o fins i tot que rebi un tractament que interactuï de forma perjudicial amb altres fàrmacs, perquè el formulari mèdic està desactualitzat.
|
Font: AINA
|
We find the opposite conception, the one that the International Network members are holding, to be harmfully restrictive, undesirably exclusionary and extremely appeasing of the collective thinking as well as of the transformative experimentation.
|
La concepció oposada, la que sostenen els membres de la Xarxa Internacional, ens sembla que resulta nocivament restrictiva, indesitjablement excloent i summament apaivagadora del pensament col·lectiu així com de l’experimentació transformadora.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|