Before suggesting a way forward for Hong Kong’s ham-fisted authorities, three things need to be made clear.
|
Abans de proposar el que haurien de fer les autoritats de Hong Kong, fins ara molt poc hàbils, vull que quedin clares tres coses.
|
Font: NLLB
|
Presentation - Whole ham and shoulder ham
|
Presentació - Pernils i espatlles sencers
|
Font: MaCoCu
|
Difference between cured ham and cooked ham
|
Diferència entre pernil curat i pernil cuit
|
Font: MaCoCu
|
The production of Serrano ham is very similar to that of Iberico ham.
|
L’elaboració del pernil serrà s’assembla bastant a la de l’ibèric.
|
Font: MaCoCu
|
For the parmentier: heat the oil with the ham, slightly toast and remove the ham.
|
Per al Parmentier: escalfeu l’oli amb el pernil, torreu-lo lleugerament i retireu el pernil.
|
Font: MaCoCu
|
Finally, the ham is smoked.
|
Finalment, es fuma el pernil.
|
Font: MaCoCu
|
Fruit skewers with Serrano Ham
|
Brotxetes de fruita amb Pernil Serrà
|
Font: MaCoCu
|
Elaboration of cooked ham and saussages
|
Elaboració de pernil i d’embotits cuits
|
Font: MaCoCu
|
L’Àngelus: Coca bread with Iberian ham.
|
L’Àngelus: pa de coca amb pernil ibèric
|
Font: MaCoCu
|
See our accessories to slice ham.
|
Veure els nostres accessoris per tallar pernil.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|