Go all in when you learn something, as opposed to half-heartedly.
|
Ves per totes quan aprenguis alguna cosa, en comptes de quedar-te a mitges.
|
Font: Covost2
|
At the time, he participated heavily in sports, but half-heartedly pursued school.
|
En aquell moment, tenia una alta participació en l’esport, però va seguir l’escola una mica a contracor.
|
Font: Covost2
|
Even the Treaty of Lisbon was only half-heartedly criticised and delayed by the Prague leadership.
|
Fins i tot el Tractat de Lisboa va ser només criticat amb desgana i demorat pels governants de Praga.
|
Font: Europarl
|
The same thing happened with freedom of movement: the Commission went very half-heartedly on this issue.
|
El mateix va succeir en el cas de la llibertat de circulació: la Comissió es va pronunciar sobre el particular amb poquíssima convicció.
|
Font: Europarl
|
So I half-heartedly pressed the order button.
|
Així que vaig prémer a mitges el botó de comanda.
|
Font: AINA
|
In Libya, there is a civil war in which the divided Europeans are intervening half-heartedly with half of their resources.
|
A Líbia hi ha una guerra civil en la qual els europeus, dividits, intervenen a mig fer amb la meitat dels seus recursos.
|
Font: Europarl
|
However, it should not respond hesitantly, half-heartedly and defensively. Instead it should take rapid, decisive and effective action.
|
No obstant això, no ha de respondre de manera vacil·lant, tímida i defensiva, sinó amb rapidesa, decisió i eficàcia.
|
Font: Europarl
|
But luck also smiles on him, admittedly half-heartedly.
|
Però la sort també li somriu, encara que a mitges.
|
Font: AINA
|
Even my parents only half-heartedly cared about me.
|
Fins i tot els meus pares només es preocupaven a mitges per mi.
|
Font: AINA
|
The report is very sparing in its criticism of unfair competition and counterfeiting, against which Brussels fights so half-heartedly.
|
Es fustiga en ell molt modestament la competència deslleial i les falsificacions, contra les quals Brussel·les lluita amb tan poca fermesa.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|