Benin has fields lying fallow, mangroves, and remnants of large sacred forests.
|
Benín té camps en guaret, manglars i romanents de grans boscos sagrats.
|
Font: Covost2
|
On the fallow land the young wheat shone silkily.
|
El blat jove brillava com la seda a la terra en guaret.
|
Font: Covost2
|
The fallow makes it possible to leave the hurry, the obligations and gives us the opportunity to be,...
|
L’estat de guaret possibilita abandonar la pressa, les obligacions i ens ofereix la possibilitat...
|
Font: MaCoCu
|
It is Classic and Greek culture that offers us bare hills, goat lairs, and twisted olive trees
|
És cultura clàssica i grega que ens ofereix tossals pelats, guaret per a cabres i oliveres retorçudes.
|
Font: Covost2
|
First of all, the set-aside rate.
|
En primer lloc, el percentatge de guaret.
|
Font: Europarl
|
The first measure decided was to use set-aside areas.
|
La primera mesura adoptada consistia a utilitzar les terres en guaret.
|
Font: Europarl
|
This rate also applies from now on to long-term fallow.
|
Aquest percentatge és aplicable des d’aquest moment també per al guaret permanent.
|
Font: Europarl
|
Some set-aside land is very effective for environmental enhancement, but I think we should look very positively at using other set-aside land for fuel.
|
Algunes terres en guaret són molt eficaços per a la millora del medi ambient, però crec que hauríem de pensar molt positivament a utilitzar altres terres en guaret per a produir combustible.
|
Font: Europarl
|
If the production of cereals is too high, land is put into storage.
|
Si la producció de gra és massa elevada, es posa la terra en guaret.
|
Font: Europarl
|
A first step would surely be to stop letting land lie fallow.
|
Un primer pas seria sens dubte no deixar que hi hagi terres en guaret.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|