With Edgar she was cordial, but with Miriam cold and rather grudging.
|
Amb Edgar va ser cordial, però amb Miriam freda i bastant reticent.
|
Font: Covost2
|
It is a grudging package of too little, too late.
|
És un paquet reticent: massa poc, massa tard.
|
Font: Europarl
|
The Council passed a grudging directive on long-term immigrants and one on family reunification.
|
El Consell va aprovar una Directiva poc generosa sobre els immigrants de llarga durada i una sobre la reunificació familiar.
|
Font: Europarl
|
They are minimalist and grudging in their response to this crisis for the Irish airline.
|
Estan sent minimalistes i poc generosos en la seva resposta a la crisi de la companyia aèria irlandesa.
|
Font: Europarl
|
As it is, Trump’s grudging anti-racism is unlikely to last the week.
|
Ara mateix, l’antiracisme reticent de Trump no sembla que arribi més enllà d’aquesta setmana.
|
Font: NLLB
|
Having sat through all those long nights of negotiations, I have to say that it is a grudging and minimalist concession on the part of the Council.
|
Per haver participat en totes aquestes llargues nits de negociacions, haig de dir que es tracta d’una concessió mesquinament mínima per part del Consell.
|
Font: Europarl
|
It began to operate mainly through a system of sometimes-grudging co-operation with the diplomatic service.
|
Va començar a operar principalment a través d’un sistema de cooperació, de vegades incòmode i forçat, amb el servei diplomàtic.
|
Font: NLLB
|
While we’re talking, grudging time will already have fled: seize the day, trusting as little as possible in tomorrow.
|
Mentre parlem haurà fugit, envejós, el temps: aprofita el dia, confiant el mínim possible en el de demà.
|
Font: NLLB
|
However, the president’s retorts on Tuesday suggest that his involvement in the effort to silence such criticism was grudging.
|
Tot i això, les rèpliques del president de dimarts deixen entreveure que la seva participació en l’esforç per fer callar aquestes crítiques va anar de mala gana.
|
Font: AINA
|
I simply wanted to say that while we are not grudging in our endorsement of this the umpteenth resolution, which does not say a great deal, it is certainly not given with any real sense of joy.
|
Volia dir simplement que subscrivim, no a contracor, però, per descomptat, tampoc amb goig, aquesta resolució, aquesta enèsima resolució que no diu gran cosa.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|