For more information about this graphical installer, see Section 5.1.8, “The Graphical Installer”.
|
Per a més informació referent a aquest instal·lador gràfic, vegeu Secció 5.1.8, «L’instal·lador gràfic».
|
Font: MaCoCu
|
For more information about booting the graphical installer, please refer to Section 5.1.8, “The Graphical Installer”.
|
Per a més informació per engegar amb l’instal·lador gràfic vegeu Secció 5.1.8, «L’instal·lador gràfic».
|
Font: MaCoCu
|
Wait until the graphical interface appears.
|
Espereu fins que aparegui la interfície gràfica.
|
Font: MaCoCu
|
Graphical tools for evaluation and reporting.
|
Eines gràfiques per a l’avaluació i els informes.
|
Font: MaCoCu
|
Graphical representation of the programm’s audio.
|
Visualització gràfica de l’àudio del programa.
|
Font: MaCoCu
|
Numerical and graphical calculation (2 ECTS)
|
Càlcul numèric i gràfic (2 ECTS)
|
Font: MaCoCu
|
Graphical representation of the programme’s audio (waveform).
|
Visualització gràfica de l’àudio del programa (forma d’ona).
|
Font: MaCoCu
|
There were also various graphical and audio tweaks.
|
Hi havia diversos retocs gràfics i d’àudio.
|
Font: Covost2
|
It comprises textual and graphical representations of the design.
|
Comprèn representacions textuals i gràfiques del disseny.
|
Font: Covost2
|
Graphical representation of data in vector maps of Catalonia.
|
Representació gràfica de les dades en mapes vectorials de Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|