He avoids our fear in front of his grandeur.
|
Ens estalvia el temor davant la seva grandesa.
|
Font: MaCoCu
|
The emphasis is on grandeur and comfort instead of defence.
|
L’èmfasi està en la grandesa i la comoditat en lloc de la defensa.
|
Font: Covost2
|
Beauty, grandeur and rigor of nature provide us an emotional richness.
|
La bellesa, la grandesa i el rigor de la natura ens proporcionen riquesa emocional.
|
Font: globalvoices
|
Extremely hilly terrain affords a sense of spatial grandeur and magnificent views.
|
Un terreny extremadament muntanyós permet una sensació de grandesa espacial i unes vistes magnífiques.
|
Font: Covost2
|
Grandeur in defeat is the big difference that defines a great leader.
|
La grandesa en la derrota és la diferència categòrica que defineix un gran líder.
|
Font: globalvoices
|
Splendor and majesty go before him; praise and grandeur are in his sanctuary.
|
Glòria i majestat fan guàrdia davant d’ell, poder i esplendor l’assisteixen al seu temple.
|
Font: MaCoCu
|
In both the microcosm and the macrocosm, we find examples of supreme simplicity and grandeur.
|
Tant al microcosmos com al macrocosmos, trobem exemples de senzillesa suprema i de grandiositat.
|
Font: MaCoCu
|
It’s open to all and an unbeatable spot to take in the grandeur of our small country.
|
Un lloc obert a tothom i immillorable per comprendre la grandesa del nostre petit país.
|
Font: MaCoCu
|
Taking aim at opulence and grandeur, the work caters to a mindset that relishes time, experience, and community.
|
Tenint com a objectiu l’opulència i la grandesa, l’obra s’adapta a una mentalitat que gaudeix de temps, experiència i comunitat.
|
Font: MaCoCu
|
Subsequently, the stadiums of the Olympic Games have had grandeur and courage until the construction of singular buildings.
|
Posteriorment, els estadis dels Jocs Olímpics han tingut grandiositat i valentia fins a la construcció d’edificis singulars.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|