The gradient or steepest descent method, and variants (stochastic gradients, etc.); convergence rate of the gradient method.
|
El mètode del gradient o de màxim descens i variants (gradients estocàstics, etc.); velocitat de convergència del mètode del gradient.
|
Font: MaCoCu
|
Isolation of splenocytes by density gradient
|
Aïllament d’esplenòcits per gradient de densitat
|
Font: MaCoCu
|
A gradient between town and nature.
|
Un gradient entre la ciutat i la natura.
|
Font: MaCoCu
|
Switch to the Gradient tool (Ctrl+F1 or just G) to drag the gradient handles — the controls connected by lines that define the direction and length of the gradient.
|
Canvieu a l’eina de degradat (Ctrl+F1 o G) per a arrossegar les nanses de degradat: els controls que apareixen connectats per línies i que defineixen la direcció i la longitud del degradat.
|
Font: MaCoCu
|
This is based on the gradient descent algorithm.
|
Això es basa en l’algoritme de gradient descendent.
|
Font: Covost2
|
The thermal gradient must be at least 20ºC.
|
Es requereix que el gradient tèrmic sigui d’almenys 20°.
|
Font: MaCoCu
|
When you switch from flat color to gradient, the newly created gradient uses the previous flat color, going from opaque to transparent.
|
Quan canvieu d’un únic color a un degradat, el degradat nou utilitza l’anterior color, des de l’opac al transparent.
|
Font: MaCoCu
|
I don’t understand why you use the negative gradient.
|
No entenc per què fas servir el gradient negatiu.
|
Font: Covost2
|
Heat is the transfer of energy with a temperature gradient.
|
La calor és la transferència d’energia amb un gradient de temperatura.
|
Font: Covost2
|
Route: 4 km and approximately 250 meters of positive gradient.
|
Recorregut: 4 km i 250 metres desnivell positiu aproximadament.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|