Professional Grade in Music / Medium Grade
|
Títol de Grau Professional de Música / Grau Mitjà
|
Font: MaCoCu
|
It was upgraded to Grade–II in 1950, Grade–I in 1965, Special Grade in 1980 and Selection Grade in 2000.
|
Fou promocionada a Grau II el 1950, a Grau I en 1965, a Grau Especial en 1980 i a Grau de Selecció l’any 2000.
|
Font: wikimedia
|
The grade obtained is the student’s final grade.
|
La nota que s’obté és la nota final de l’alumne.
|
Font: MaCoCu
|
They are organized into middle grade and upper grade cycles.
|
S’organitzen en cicles de grau mitjà i cicles de grau superior.
|
Font: Covost2
|
When the second chance exam grade is less than 5, the final grade will be a FAIL with a numerical grade equal to the grade achieved during the course (not the second chance exam grade).
|
Quan la nota de la prova de recuperació sigui inferior a 5, la qualificació final de l’assignatura serà de SUSPENS essent la nota numèrica la nota de curs (i no la nota de la prova de recuperació).
|
Font: MaCoCu
|
The final grade is the average (simple mean) grade of all attempts.
|
La nota final serà la mitjana aritmètica de les notes de tots els intents.
|
Font: MaCoCu
|
The grade for repeat assessment is the final grade for the subject.
|
La nota obtinguda en la reavaluació és la nota definitiva.
|
Font: MaCoCu
|
Your final grade will be the grade obtained in this final test.
|
La seva nota final serà la nota obtinguda en aquesta prova final.
|
Font: MaCoCu
|
F = Final exam grade.
|
F = nota de l’examen final.
|
Font: MaCoCu
|
The grade for repeat assessment is the final grade for the subject. Language quality
|
La nota de la reavaluació és la nota definitiva de l’assignatura. Correcció lingüística
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|