The park overlooks the Niagara Gorge.
|
El parc té vista sobre la gorja del Niàgara.
|
Font: Covost2
|
Among them, the river forms a long gorge.
|
Entre ells, el riu forma un llarg congost.
|
Font: Covost2
|
Roosevelt is located adjacent to the Columbia River Gorge.
|
Roosevelt és a la vora del congost del riu Columbia.
|
Font: Covost2
|
At the end of the gorge is a waterfall.
|
Al final del congost hi ha una cascada.
|
Font: Covost2
|
Three bridges connect both sides of the deep gorge.
|
Tres ponts uneixen les dues ribes de la gola.
|
Font: MaCoCu
|
The gorge can be reached from both Ciutadella and Ferreries.
|
Es pot arribar al barranc des de Ciutadella i des de Ferreries.
|
Font: MaCoCu
|
The Mont-Rebei Gorge separates the Montsec d’Ares from the Montsec de l’Estall and is the only gorge in Catalonia that remains more or less virgin.
|
El congost de Mont-rebei separa el Montsec d’Ares del Montsec de l’Estall i constitueix l’únic congost de Catalunya que es manté més o menys verge.
|
Font: MaCoCu
|
The walls of the gorge reach up to over 500 meters of vertical drop, with points where the minimum width of the gorge is only 20 meters.
|
Les parets del congost arriben a assolir més de 500 metres de caiguda vertical, amb punts on l’amplada mínima del congost és de només 20 metres.
|
Font: MaCoCu
|
The gorge carries the River Severn south towards the Bristol Channel.
|
El congost duu el riu Severn al sud, vers el canal de Bristol.
|
Font: Covost2
|
This is the last great gorge de Catalunya in almost undamaged.
|
Es tracta de l’últim gran congost del país en estat quasi intacte.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|