It was surely Gordian that gave it the title of Roman colony.
|
Segurament fou Gordià que li va donar el títol de colònia romana.
|
Font: Covost2
|
Indeed, ladies and gentlemen, a Gordian knot has been cut.
|
Senyories, en efecte s’ha desfet un nus gordià.
|
Font: Europarl
|
It is time to cut the Gordian knot!
|
Ha arribat l’hora de tallar en nus gordià!
|
Font: Europarl
|
We have shown leadership and cut the Gordian knot.
|
Hem demostrat lideratge i tallat el nus gordià.
|
Font: Europarl
|
238 Gordian I and his son Gordian II were proclaimed Roman emperors.
|
238 – Gordià I i Gordià II són proclamats emperadors romans.
|
Font: NLLB
|
Agricultural policy is a knotty problem in the accession negotiations.
|
La política agrícola és el nus gordià de les negociacions d’adhesió.
|
Font: Europarl
|
Kosovo is the Gordian knot of European policy in this region.
|
Kosovo és el nus gordià de la política europea en aquesta regió.
|
Font: Europarl
|
If that does not work, then we need to be decisive and cut the Gordian knot.
|
Si això no funciona, llavors hem d’actuar amb decisió i tallar el nus gordià.
|
Font: Europarl
|
We’ve cut the Gordian knot.
|
Hem tallat el Nus Gordià.
|
Font: NLLB
|
An attempt is being made to untie this Gordian knot with part-time and temporary employment and by sharing jobs between several workers.
|
S’està intentant deslligar aquest nus gordià amb ocupació parcial i temporal i compartint treballs entre diversos treballadors.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|